DIGITIALTV ANYWHERE20392/20110912 • DIGITAL TV ANYWHERE™ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©USER MANUAL 1GEBRAUCHSANLEITUNG 9GUIDE UTILISATEUR 17MODO DE EMP
© MARMITEK 8 TECHNICAL DATA General specifications Supply voltage: 100 - 240VAC 50/60Hz, 2 x DC adapter Power Consumption < 7 W Operation Freq
DIGITAL TV ANYWHERE 9DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISEx Um Kurzschluss vorzubeugen, dieses Produkt bitte ausschließlich innerhalb des Hauses und nur in troc
© MARMITEK 10 INHALTSÜBERSICHT SICHERHEITSHINWEISE...9INHALTSÜBERSICHT ...
DIGITAL TV ANYWHERE 11DEUTSCH SCHAUEN SIE DIGITALFERNSEHEN WEITAB VOM DECODER. x Überall das digitale Senderangebot Ihres Decoders nutzen und bediene
DIGITAL TV ANYWHERE 23456871 1. Netzspeisung Anschluss 2. Kanalschalter. Sender und Empfänger müssen auf denselben Kanal abgestimmt werden 3. AV Ansch
DIGITAL TV ANYWHERE 13DEUTSCH INSTALLATION DES SENDERS (AV TRANSMITTER)1. Schießen Sie das TRANSMITTER SCART Kabel an den AV Eingang an der Rückseite
6. Stellen Sie den Empfänger an einen Ort, der rundherum möglichst frei ist. Verwenden Sie eventuell die enthaltene Fußstütze. Stellen Sie die Anten
DIGITAL TV ANYWHERE 15DEUTSCH HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN ich empfange kein Signal. x Überprüfen Sie, ob sich der Kanalschalter [2] von sowohl dem Empfäng
© MARMITEK 16 TECHNISCHE DATEN Allgemeine Angaben Speisung: 100 - 240VAC 50/60Hz, 2 x DC Adapter Stromverbrauch: < 7 W Betriebsfrequenz: 2400
DIGITAL TV ANYWHERE 17FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITÉ x Afin d'éviter un court-circuit, ce produit ne doit être utilisé qu'à l'intérieu
© MARMITEK 18 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SECURITÉ...17TABLE DES MATIÈRES ...
DIGITAL TV ANYWHERE 19FRANÇAIS REGARDER LA TÉLÉVISION NUMÉRIQUE SUR UN TÉLÉVISEUR ÉLOIGNÉ DU DÉCODEUR x Regarder et commander partout les chaînes num
DIGITAL TV ANYWHERE 23456871 1. Prise d'alimentation au réseau 2. Sélecteur de canaux. Le transmetteur et le récepteur doivent être réglés sur
DIGITAL TV ANYWHERE 21FRANÇAIS INSTALLATION DU TRANSMETTEUR (AV TRANSMITTER) 1. Connectez le câble SCART du TRANSMETTEUR sur l'entrée AV sur la
7. Placez le récepteur dans un endroit facile d'accès, si possible en solitaire. Utilisez éventuellement le support sur pied fourni. Assurez-vou
DIGITAL TV ANYWHERE 23FRANÇAIS FOIRE AUX QUESTIONS Je ne reçois aucun signal. x Assurez-vous que les deux sélecteurs de canaux [2] du récepteur et du
© MARMITEK 24 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Spécifications générales Alimentation : 100 - 240VAC 50/60Hz, 2 x adaptateur DC Puissance absorbée : &l
DIGITAL TV ANYWHERE 25ESPAÑOL AVISOS DE SEGURIDAD x Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No
© MARMITEK 26 CONTENIDOSAVISOS DE SEGURIDAD ...25CONTENIDOS...
DIGITAL TV ANYWHERE 27ESPAÑOL VER TELEVISIÓN DIGITAL HASTA A DISTANCIAS GRANDES DEL DECODIFICADORx Ver y controlar los canales digitales del decodifi
DIGITAL TV ANYWHERE 1ENGLISH SAFETY WARNINGS x To prevent short circuits, this product should only be used inside and only in dry spaces. Do not expo
DIGITAL TV ANYWHERE 23456871 1. Conexión para alimentación de la red 2. Conmutador de canales. El transmisor y el receptor tienen que ser ajustados
DIGITAL TV ANYWHERE 29ESPAÑOL INSTALACIÓN DEL TRANSMISOR (A/V TRANSMITTER)1. Conecta el cable SCART DEL TRANSMISOR a la entrada A/V en la parte traser
7. Coloca el transmisor A/V en un sitio bien accesible. Si necesario puede emplear los soportes suministrados. La antena [5] tiene que estar en posic
DIGITAL TV ANYWHERE 31ESPAÑOL PREGUNTAS FRECUENTES No recibo señal x Controla si los conmutadores de canales [2] del receptor y del transmisor están
© MARMITEK 32 DATOS TÉCNICOS Especificaciones generales Alimentación: 100 – 240 VAC 50/60 Hz, 2 x DC adaptador Potencia: < 7 W Frecuencia de fu
DIGITAL TV ANYWHERE 33ITALIANO PRECAUZIONI DI SICUREZZA x Per evitare il pericolo di cortocircuito utilizzare questo prodotto esclusivamente al coper
© MARMITEK 34 SOMMARIOPRECAUZIONI DI SICUREZZA ...33SOMMARIO ...
DIGITAL TV ANYWHERE 35ITALIANO GUARDARE LA TV DIGITALE, LONTANO DAL DECODER • Guardare e comandare dovunque i canali televisivi del vostro decoder. •
DIGITAL TV ANYWHERE 23456871 1. Connessione alimentatore 2. Selettore canali: il trasmettitore e il ricevitore devono essere impostati sullo stesso
DIGITAL TV ANYWHERE 37ITALIANO INSTALLAZIONE DEL TRASMETTITORE 1. Collegare il cavo TRANSMITTER SCART all’ingresso AV sul lato posteriore del trasmett
© MARMITEK 2 CONTENTSSAFETY WARNINGS...1CONTENTS ...
INSTALLAZIONE DELLA PROLUNGA IR1. Collegare la prolunga IR all’ingresso [F] al lato posteriore del trasmettitore. 2. Sistemare questo LED IR vicino
DIGITAL TV ANYWHERE 39ITALIANO DOMANDE FREQUENTI Non ricevo un segnale. x Verificare se il selettore di canale [2] del ricevitore e del trasmettitore
© MARMITEK 40 CARATTERISTICHE TECNICHE Specifiche generali Alimentazione: 100 - 240VAC 50/60Hz, 2 x adattatore CC Potenza assorbita: < 7 W Po
DIGITAL TV ANYWHERE 41NEDERLANDS VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN x Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product uitsluitend binnenshuis gebruikt te word
© MARMITEK 42 INHOUDSOPGAVE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN ...41 INHOUDSOPGAVE...
DIGITAL TV ANYWHERE 43NEDERLANDS KIJK DIGITALE TV, VER WEG VAN DE DECODER• Overal het digitale zenderaanbod van uw decoder bekijken en bedienen. • Ook
DIGITAL TV ANYWHERE 23456871 1. Netvoeding aansluiting 2. Kanaalschakelaar. De zender en ontvanger moeten op het zelfde kanaal ingesteld worden. 3.
DIGITAL TV ANYWHERE 45NEDERLANDS INSTALLATIE VAN DE AV ZENDER (AV TRANSMITTER)1. Sluit de TRANSMITTER SCART kabel aan op de AV ingang op de achterzijd
INSTALLATIE VAN DE IR VERLENGKABEL1. Sluit de bijgeleverde IR Verlengkabel aan op de ingang [4] aan de achterzijde van de AV Zender. 2. Plaats deze IR
DIGITAL TV ANYWHERE 47NEDERLANDS VEEL GESTELDE VRAGEN Ik heb geen signaal ontvangst. • Controleer of de kanaalschakelaar [2] van zowel ontvanger als z
DIGITAL TV ANYWHERE 3ENGLISH WATCH DIGITAL TV FAR AWAY FROM THE DECODER x Watch and operate the digital TV channels from your decoder anywhere. x Ex
© MARMITEK 48 TECHNISCHE GEGEVENS algemene specificaties Voeding: 100 - 240VAC 50/60Hz, 2 x DC adapter Opgenomen vermogen: < 7 W Werk frequent
DIGITAL TV ANYWHERE 49DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Marmitek BV, declares that this DIGITAL TV ANYWHERE is in compliance with the essential requi
© MARMITEK 50 Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil DIGITAL TV ANYWHERE est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispos
DIGITAL TV ANYWHERE 51Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il DIGITAL TV ANYWHERE è conforme ai requisiti essenziali ed alter disposizioni relative all
MARMITEK BV P.O. BOX 4257 5604 EG EINDHOVEN THE NETHERLANDS Copyrights Marmitek is a trademark of Pattitude B.V. Digital TV Anywhere is a tradem
DIGITAL TV ANYWHERE 57
DIGITAL TV ANYWHERE 23456871 1. Power adapter jack 2. ID code switch, the AV transmitter and AV receiver have to be on the same channel. 3. AV jack
DIGITAL TV ANYWHERE 5ENGLISH SETTING UP THE AV TRANSMITTER 1. Connect the TRANSMITTER SCART cable to the AV jack at the back of the AV transmitter [3
SETTING UP THE IR EXTENDER 1. Connect the included IR Extender to the input [4] at the back of the transmitter. 2. Place this IR emitter near the IR
DIGITAL TV ANYWHERE 7ENGLISH FREQUENTLY ASKED QUESTIONS I do not get any signal. x Check if the units are connected to the mains and if the channel s
Commentaires sur ces manuels