Marmitek Digital TV Anywhere Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Extenseurs AV Marmitek Digital TV Anywhere. Marmitek Digital TV Anywhere Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
DIGITIAL
T
V ANYWHER
E
20392/20110912 • DIGITAL TV ANYWHERE
ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©
USER MANUAL 1
GEBRAUCHSANLEITUNG 9
GUIDE UTILISATEUR 17
MODO DE EMPLEO 25
MANUALE D’ISTRUZIONI 33
GEBRUIKSAANWIJZING 41
Digital TV Anywhere
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - V ANYWHER

DIGITIALTV ANYWHERE20392/20110912 • DIGITAL TV ANYWHERE™ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©USER MANUAL 1GEBRAUCHSANLEITUNG 9GUIDE UTILISATEUR 17MODO DE EMP

Page 2

© MARMITEK 8 TECHNICAL DATA General specifications Supply voltage: 100 - 240VAC 50/60Hz, 2 x DC adapter Power Consumption < 7 W Operation Freq

Page 3 - SAFETY WARNINGS

DIGITAL TV ANYWHERE 9DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISEx Um Kurzschluss vorzubeugen, dieses Produkt bitte ausschließlich innerhalb des Hauses und nur in troc

Page 4 - CONTENTS

© MARMITEK 10 INHALTSÜBERSICHT SICHERHEITSHINWEISE...9INHALTSÜBERSICHT ...

Page 5 - SET CONTENTS

DIGITAL TV ANYWHERE 11DEUTSCH SCHAUEN SIE DIGITALFERNSEHEN WEITAB VOM DECODER. x Überall das digitale Senderangebot Ihres Decoders nutzen und bediene

Page 6

DIGITAL TV ANYWHERE 23456871 1. Netzspeisung Anschluss 2. Kanalschalter. Sender und Empfänger müssen auf denselben Kanal abgestimmt werden 3. AV Ansch

Page 7 - SETTING UP THE AV RECEIVER

DIGITAL TV ANYWHERE 13DEUTSCH INSTALLATION DES SENDERS (AV TRANSMITTER)1. Schießen Sie das TRANSMITTER SCART Kabel an den AV Eingang an der Rückseite

Page 8 - SETTING UP THE IR EXTENDER

6. Stellen Sie den Empfänger an einen Ort, der rundherum möglichst frei ist. Verwenden Sie eventuell die enthaltene Fußstütze. Stellen Sie die Anten

Page 9 - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

DIGITAL TV ANYWHERE 15DEUTSCH HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN ich empfange kein Signal. x Überprüfen Sie, ob sich der Kanalschalter [2] von sowohl dem Empfäng

Page 10 - TECHNICAL DATA

© MARMITEK 16 TECHNISCHE DATEN Allgemeine Angaben Speisung: 100 - 240VAC 50/60Hz, 2 x DC Adapter Stromverbrauch: < 7 W Betriebsfrequenz: 2400

Page 11 - SICHERHEITSHINWEISE

DIGITAL TV ANYWHERE 17FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITÉ x Afin d'éviter un court-circuit, ce produit ne doit être utilisé qu'à l'intérieu

Page 13 - VERPACKUNGSINHALT

© MARMITEK 18 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SECURITÉ...17TABLE DES MATIÈRES ...

Page 14 - DIGITAL TV ANYWHERE

DIGITAL TV ANYWHERE 19FRANÇAIS REGARDER LA TÉLÉVISION NUMÉRIQUE SUR UN TÉLÉVISEUR ÉLOIGNÉ DU DÉCODEUR x Regarder et commander partout les chaînes num

Page 15 - (AV RECEIVER)

DIGITAL TV ANYWHERE 23456871 1. Prise d'alimentation au réseau 2. Sélecteur de canaux. Le transmetteur et le récepteur doivent être réglés sur

Page 16 - VERLÄNGERUNGSKABELS

DIGITAL TV ANYWHERE 21FRANÇAIS INSTALLATION DU TRANSMETTEUR (AV TRANSMITTER) 1. Connectez le câble SCART du TRANSMETTEUR sur l'entrée AV sur la

Page 17 - HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN

7. Placez le récepteur dans un endroit facile d'accès, si possible en solitaire. Utilisez éventuellement le support sur pied fourni. Assurez-vou

Page 18 - TECHNISCHE DATEN

DIGITAL TV ANYWHERE 23FRANÇAIS FOIRE AUX QUESTIONS Je ne reçois aucun signal. x Assurez-vous que les deux sélecteurs de canaux [2] du récepteur et du

Page 19 - CONSIGNES DE SECURITÉ

© MARMITEK 24 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Spécifications générales Alimentation : 100 - 240VAC 50/60Hz, 2 x adaptateur DC Puissance absorbée : &l

Page 20 - TABLE DES MATIÈRES

DIGITAL TV ANYWHERE 25ESPAÑOL AVISOS DE SEGURIDAD x Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No

Page 21 - FRANÇAIS

© MARMITEK 26 CONTENIDOSAVISOS DE SEGURIDAD ...25CONTENIDOS...

Page 22

DIGITAL TV ANYWHERE 27ESPAÑOL VER TELEVISIÓN DIGITAL HASTA A DISTANCIAS GRANDES DEL DECODIFICADORx Ver y controlar los canales digitales del decodifi

Page 23 - RECEIVER)

DIGITAL TV ANYWHERE 1ENGLISH SAFETY WARNINGS x To prevent short circuits, this product should only be used inside and only in dry spaces. Do not expo

Page 24 - D'EXTENSION IR

DIGITAL TV ANYWHERE 23456871 1. Conexión para alimentación de la red 2. Conmutador de canales. El transmisor y el receptor tienen que ser ajustados

Page 25 - FOIRE AUX QUESTIONS

DIGITAL TV ANYWHERE 29ESPAÑOL INSTALACIÓN DEL TRANSMISOR (A/V TRANSMITTER)1. Conecta el cable SCART DEL TRANSMISOR a la entrada A/V en la parte traser

Page 26 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

7. Coloca el transmisor A/V en un sitio bien accesible. Si necesario puede emplear los soportes suministrados. La antena [5] tiene que estar en posic

Page 27 - AVISOS DE SEGURIDAD

DIGITAL TV ANYWHERE 31ESPAÑOL PREGUNTAS FRECUENTES No recibo señal x Controla si los conmutadores de canales [2] del receptor y del transmisor están

Page 28 - CONTENIDOS

© MARMITEK 32 DATOS TÉCNICOS Especificaciones generales Alimentación: 100 – 240 VAC 50/60 Hz, 2 x DC adaptador Potencia: < 7 W Frecuencia de fu

Page 29 - ESPAÑOL

DIGITAL TV ANYWHERE 33ITALIANO PRECAUZIONI DI SICUREZZA x Per evitare il pericolo di cortocircuito utilizzare questo prodotto esclusivamente al coper

Page 30

© MARMITEK 34 SOMMARIOPRECAUZIONI DI SICUREZZA ...33SOMMARIO ...

Page 31

DIGITAL TV ANYWHERE 35ITALIANO GUARDARE LA TV DIGITALE, LONTANO DAL DECODER • Guardare e comandare dovunque i canali televisivi del vostro decoder. •

Page 32 - EXTENSIÓN IR (INFRARROJO)

DIGITAL TV ANYWHERE 23456871 1. Connessione alimentatore 2. Selettore canali: il trasmettitore e il ricevitore devono essere impostati sullo stesso

Page 33 - PREGUNTAS FRECUENTES

DIGITAL TV ANYWHERE 37ITALIANO INSTALLAZIONE DEL TRASMETTITORE 1. Collegare il cavo TRANSMITTER SCART all’ingresso AV sul lato posteriore del trasmett

Page 34 - DATOS TÉCNICOS

© MARMITEK 2 CONTENTSSAFETY WARNINGS...1CONTENTS ...

Page 35 - PRECAUZIONI DI SICUREZZA

INSTALLAZIONE DELLA PROLUNGA IR1. Collegare la prolunga IR all’ingresso [F] al lato posteriore del trasmettitore. 2. Sistemare questo LED IR vicino

Page 36 - SOMMARIO

DIGITAL TV ANYWHERE 39ITALIANO DOMANDE FREQUENTI Non ricevo un segnale. x Verificare se il selettore di canale [2] del ricevitore e del trasmettitore

Page 37 - ANYWHERE™?

© MARMITEK 40 CARATTERISTICHE TECNICHE Specifiche generali Alimentazione: 100 - 240VAC 50/60Hz, 2 x adattatore CC Potenza assorbita: < 7 W Po

Page 38

DIGITAL TV ANYWHERE 41NEDERLANDS VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN x Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product uitsluitend binnenshuis gebruikt te word

Page 39 - INSTALLAZIONE DEL RICEVITORE

© MARMITEK 42 INHOUDSOPGAVE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN ...41 INHOUDSOPGAVE...

Page 40 - INSTALLAZIONE DELLA PROLUNGA

DIGITAL TV ANYWHERE 43NEDERLANDS KIJK DIGITALE TV, VER WEG VAN DE DECODER• Overal het digitale zenderaanbod van uw decoder bekijken en bedienen. • Ook

Page 41 - DOMANDE FREQUENTI

DIGITAL TV ANYWHERE 23456871 1. Netvoeding aansluiting 2. Kanaalschakelaar. De zender en ontvanger moeten op het zelfde kanaal ingesteld worden. 3.

Page 42 - CARATTERISTICHE TECNICHE

DIGITAL TV ANYWHERE 45NEDERLANDS INSTALLATIE VAN DE AV ZENDER (AV TRANSMITTER)1. Sluit de TRANSMITTER SCART kabel aan op de AV ingang op de achterzijd

Page 43 - VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN

INSTALLATIE VAN DE IR VERLENGKABEL1. Sluit de bijgeleverde IR Verlengkabel aan op de ingang [4] aan de achterzijde van de AV Zender. 2. Plaats deze IR

Page 44 - INHOUDSOPGAVE

DIGITAL TV ANYWHERE 47NEDERLANDS VEEL GESTELDE VRAGEN Ik heb geen signaal ontvangst. • Controleer of de kanaalschakelaar [2] van zowel ontvanger als z

Page 45 - INHOUD VAN DE VERPAKKING

DIGITAL TV ANYWHERE 3ENGLISH WATCH DIGITAL TV FAR AWAY FROM THE DECODER x Watch and operate the digital TV channels from your decoder anywhere. x Ex

Page 46

© MARMITEK 48 TECHNISCHE GEGEVENS algemene specificaties Voeding: 100 - 240VAC 50/60Hz, 2 x DC adapter Opgenomen vermogen: < 7 W Werk frequent

Page 47 - ONTVANGER (AV RECEIVER)

DIGITAL TV ANYWHERE 49DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Marmitek BV, declares that this DIGITAL TV ANYWHERE is in compliance with the essential requi

Page 48 - VERLENGKABEL

© MARMITEK 50 Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil DIGITAL TV ANYWHERE est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispos

Page 49 - VEEL GESTELDE VRAGEN

DIGITAL TV ANYWHERE 51Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il DIGITAL TV ANYWHERE è conforme ai requisiti essenziali ed alter disposizioni relative all

Page 50 - TECHNISCHE GEGEVENS

MARMITEK BV P.O. BOX 4257 5604 EG EINDHOVEN THE NETHERLANDS Copyrights  Marmitek is a trademark of Pattitude B.V. Digital TV Anywhere is a tradem

Page 53 - DIGITAL TV ANYWHERE

DIGITAL TV ANYWHERE 23456871 1. Power adapter jack 2. ID code switch, the AV transmitter and AV receiver have to be on the same channel. 3. AV jack

Page 54 - MARMITEK

DIGITAL TV ANYWHERE 5ENGLISH SETTING UP THE AV TRANSMITTER 1. Connect the TRANSMITTER SCART cable to the AV jack at the back of the AV transmitter [3

Page 55

SETTING UP THE IR EXTENDER 1. Connect the included IR Extender to the input [4] at the back of the transmitter. 2. Place this IR emitter near the IR

Page 56

DIGITAL TV ANYWHERE 7ENGLISH FREQUENTLY ASKED QUESTIONS I do not get any signal. x Check if the units are connected to the mains and if the channel s

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire