PROGUARD80020188 / 20070314 • SD833TM© ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ®USER MANUAL 2GEBRAUCHSANLEITUNG 8GUIDE UTILISATEUR 15MODO DE EM
9 © MARMITEK 2. ANWENDUNGSBEREICH Der radiogr
SD833 10 Befindet sich der Rauchmelder außerhalb des Bereiches des Systems, so bringen Sie den SD833 an einem anderen Ort an. Manchmal reicht es
11 © MARMITEK 1. Bevor Sie die Einheit endgül
SD833 12 Wenn Sie die Testtaste betätigen, simuliert der Rauchmelder eine Rauchentwicklung. Sie brauchen den Rauchmelder also nicht mit wirklich
13 © MARMITEK Abbildung 2 entfernen und dann m
SD833 14 8. TECHNISCHEN DATEN Antenne: Integrierte Peitsche Frequenz: 868,35MHz FM Aktueller Stromverbrauch: 30mA (in Transmission) 20μ
15 © MARMITEK AVERTISSEMENTS DE SECURITE • Le
SD833 16 2. UTILISATION Le détecteur de fumée sans fil vise à signaler la présence de fumée à l’intérieur de la maison et est pourvu d’un systèm
17 © MARMITEK fumée SD833. Déplacer le SD833 d
SD833 18 3. Tenez le détecteur de fumée dans la position dans laquelle vous voulez l’installer. Vous pouvez indiquer l’emplacement avec un cray
19 © MARMITEK Appuyez sur le bouton de Test ju
SD833 20 Image 2 7. RELIER ENTRE EUX VOS DÉTECTEURS DE FUMÉE 12 détecteurs de fumée SD833 au maximum peuvent être reliés entre eux afin que, qua
21 © MARMITEK AVISOS DE SEGURIDAD • El detect
SD833 22 2. UTILIZACIÓN El detector de humo radiográfico detecta humo dentro de la casa por medio de una señal óptica y acústica y transmite una
23 © MARMITEK 4. INSTALACIÓN El siguiente proc
SD833 24 b. Colocar la batería La batería se quita sencillamente, empujando una de las tapas de plástico hacia atrás mientras sostiene la bate
25 © MARMITEK Figura 2 ¡ATENCION! Nunca compr
SD833 26 techo), conectando todos los cables que están marcados como 1 con la conexión 1 y todos los cables que están marcados como 2 con la con
27 © MARMITEK PRECAUZIONI DI SICUREZZA • L’app
SD833 28 2. APPLICAZIONE Il rilevatore radiografico serve per segnalare fumo all’interno della casa tramite un segnale ottico e acustico e trasm
SD833 2 SAFETY WARNINGS • The SD833 smoke detector is designed specifically for localised home use. If smoke is detected, the appliance will sou
29 © MARMITEK 2. Installare una batteria 9V a
SD833 30 b. Collocazione della batteria È facile rimuovere la batteria; spingete indietro uno delle linguette di plastica, mentre con l’altra ma
31 © MARMITEK 3. Controllate se il rivelatore
SD833 32 Figura 2 che l’SD833, visto che può influenzare il funzionamento o danneggiare il rivelatore di fumo. Per il collegamento tra di loro
33 © MARMITEK VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN • De S
SD833 34 2. TOEPASSING De radiografische rookmelder is bedoeld voor het detecteren en melden van rook binnenshuis door middel van een optisch en
35 © MARMITEK 4. INSTALLATIE De volgende proce
SD833 36 2. Open de rookmelder door de kap naar achteren te trekken. Houd hierbij de rookmelder zelf goed vast. 3. Houd de rookmelder op de p
37 © MARMITEK Druk op de Test knop totdat u he
SD833 38 Figuur 2 Maximaal 12 SD833 rookmelders kunnen onderling verbonden worden zodat wanneer 1 rookmelder een alarm genereert, ze allemaal de
3 © MARMITEK 2. APPLICATION The radio smoke de
39 © MARMITEK landelijke of plaatselijke overh
SD833 40 DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, Marmitek BV, declares that this SD833 is in compliance
41 © MARMITEK Copyrights Marmitek is a tradem
SD833 42
ZI0502A (4-07)
SD833 4 1. Open the cover by lifting the opening tab while firmly holding the base with your other hand. 2. Install a 9V battery into the det
5 © MARMITEK 4. Taking care to avoid any elec
SD833 6 Figure 2 1. Check Battery Connectors to be sure they are firmly snapped to the Battery. 2. Replace the Battery. 3. Check for any sig
7 © MARMITEK A maximum of 1,500 meters (5,000
SD833 8 SICHERHEITSHINWEISE • Der SD833 ist als Rauchmelder ausschließlich für Verwendung im Haus gedacht. Bei Rauchentwicklung gibt der Rauchme
Commentaires sur ces manuels