Marmitek TV ANYWHERE Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Télécommandes Marmitek TV ANYWHERE. Marmitek Digital TV Anywhere User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
DIGITIAL
TV ANYWHERE
20392/20131127 • DIGITAL TV ANYWHERE
ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©
USER MANUAL 3
GEBRAUCHSANLEITUNG 11
GUIDE UTILISATEUR 19
MODO DE EMPLEO 27
MANUALE D’ISTRUZIONI 35
GEBRUIKSAANWIJZING 43
Digital TV Anywhere
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Résumé du contenu

Page 1 - TV ANYWHERE

DIGITIALTV ANYWHERE20392/20131127 • DIGITAL TV ANYWHERE™ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©USER MANUAL 3GEBRAUCHSANLEITUNG 11GUIDE UTILISATEUR 19MODO DE EM

Page 2

© MARMITEK 10TECHNICAL DATAGeneral specifications Supply voltage: 100 - 240VAC 50/60Hz, 2 x DC adapter Power Consumption < 7 W Operation Frequ

Page 3 - SAFETY WARNINGS

DIGITAL TV ANYWHERE 11 DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE x Um Kurzschluss vorzubeugen, dieses Produkt bitte ausschließlich innerhalb des Hauses und nur in

Page 4 - CONTENTS

© MARMITEK 12 INHALTSÜBERSICHT SICHERHEITSHINWEISE ... 11 INHALTSÜBERSICHT ...

Page 5 - SET CONTENTS

DIGITAL TV ANYWHERE 13 DEUTSCH SCHAUEN SIE DIGITALFERNSEHEN WEITAB VOM DECODER. x Überall das digitale Senderangebot Ihres Decoders nutzen und bedie

Page 6

© MARMITEK 14 DIGITAL TV ANYWHERE 23456871 1. Netzspeisung Anschluss 2. Kanalschalter. Sender und Empfänger müssen auf denselben Kanal abgestimmt wer

Page 7 - SETTING UP THE AV RECEIVER

DIGITAL TV ANYWHERE 15 DEUTSCH INSTALLATION DES SENDERS (AV TRANSMITTER) 1. Schießen Sie das TRANSMITTER SCART Kabel an den AV Eingang an der Rückseit

Page 8 - EXTENDER

© MARMITEK 16 INSTALLATION DES IR (INFRAROT) VERLÄNGERUNGSKABELS 1. Schließen Sie das enthaltene IR Verlängerungskabel an den sich an der Rückseite d

Page 9 - FREQUENTLY ASKED QUESTIONS

DIGITAL TV ANYWHERE 17 DEUTSCH HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Ich empfange kein Signal. x Überprüfen Sie, ob sich der Kanalschalter [2] von sowohl dem Empfä

Page 10 - TECHNICAL DATA

© MARMITEK 18 TECHNISCHE DATEN Allgemeine Angaben Speisung: 100 - 240VAC 50/60Hz, 2 x DC Adapter Stromverbrauch: < 7 W Betriebsfrequenz: 2400

Page 11 - SICHERHEITSHINWEISE

DIGITAL TV ANYWHERE 19 FRANÇAIS CONSIGNES DE SECURITÉ x Afin d'éviter un court-circuit, ce produit ne doit être utilisé qu'à l'intérie

Page 13 - VERPACKUNGSINHALT

© MARMITEK 20 TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SECURITÉ ... 19 TABLE DES MATIÈRES ...

Page 14 - DIGITAL TV ANYWHERE

DIGITAL TV ANYWHERE 21 FRANÇAIS REGARDER LA TÉLÉVISION NUMÉRIQUE SUR UN TÉLÉVISEUR ÉLOIGNÉ DU DÉCODEUR x Regarder et commander partout les chaînes nu

Page 15 - (AV RECEIVER)

© MARMITEK 22 DIGITAL TV ANYWHERE 23456871 1. Prise d'alimentation au réseau 2. Sélecteur de canaux. Le transmetteur et le récepteur doivent êt

Page 16 - VERLÄNGERUNGSKABELS

DIGITAL TV ANYWHERE 23 FRANÇAIS INSTALLATION DU TRANSMETTEUR (AV TRANSMITTER) 1. Connectez le câble SCART du TRANSMETTEUR sur l'entrée AV sur la

Page 17 - HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN

© MARMITEK 24 INSTALLATION DU CÂBLE D'EXTENSION IR (INFRAROUGE) 1. Raccordez le câble d'extension IR fourni à l’entrée [4] sur la face arri

Page 18 - TECHNISCHE DATEN

DIGITAL TV ANYWHERE 25 FRANÇAIS FOIRE AUX QUESTIONS Je ne reçois aucun signal. x Assurez-vous que les deux sélecteurs de canaux [2] du récepteur et d

Page 19 - CONSIGNES DE SECURITÉ

© MARMITEK 26 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Spécifications générales Alimentation : 100 - 240VAC 50/60Hz, 2 x adaptateur DC Puissance absorbée : &l

Page 20 - TABLE DES MATIÈRES

DIGITAL TV ANYWHERE 27 ESPAÑOL AVISOS DE SEGURIDAD x Para evitar un cortocircuito, este producto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No

Page 21 - FRANÇAIS

© MARMITEK 28 CONTENIDOS AVISOS DE SEGURIDAD ... 27 CONTENIDOS ...

Page 22

DIGITAL TV ANYWHERE 29 ESPAÑOL VER TELEVISIÓN DIGITAL HASTA A DISTANCIAS GRANDES DEL DECODIFICADOR x Ver y controlar los canales digitales del decodi

Page 23 - RECEIVER)

DIGITAL TV ANYWHERE 3ENGLISHSAFETY WARNINGSx To prevent short circuits, this product should only be used inside and only in dry spaces. Do not expose

Page 24 - INSTALLATION DU CÂBLE

© MARMITEK 30 DIGITAL TV ANYWHERE 23456871 1. Conexión para alimentación de la red 2. Conmutador de canales. El transmisor y el receptor tienen que

Page 25 - FOIRE AUX QUESTIONS

DIGITAL TV ANYWHERE 31 ESPAÑOL INSTALACIÓN DEL TRANSMISOR (A/V TRANSMITTER) 1. Conecta el cable SCART DEL TRANSMISOR a la entrada A/V en la parte tras

Page 26 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

© MARMITEK 32 INSTALACIÓN DEL CABLE DE EXTENSIÓN IR (INFRARROJO) 1. Conecta el cable de extensión IR a la entrada [4] en la parte trasera del transmi

Page 27 - AVISOS DE SEGURIDAD

DIGITAL TV ANYWHERE 33 ESPAÑOL PREGUNTAS FRECUENTES No recibo señal x Controla si los conmutadores de canales [2] del receptor y del transmisor está

Page 28 - CONTENIDOS

© MARMITEK 34 DATOS TÉCNICOS Especificaciones generales Alimentación: 100 – 240 VAC 50/60 Hz, 2 x DC adaptador Potencia: < 7 W Frecuencia de fu

Page 29 - ESPAÑOL

DIGITAL TV ANYWHERE 35 ITALIANO PRECAUZIONI DI SICUREZZA x Per evitare il pericolo di cortocircuito utilizzare questo prodotto esclusivamente al cope

Page 30

© MARMITEK 36 SOMMARIO PRECAUZIONI DI SICUREZZA ... 35 SOMMARIO ...

Page 31

DIGITAL TV ANYWHERE 37 ITALIANO GUARDARE LA TV DIGITALE, LONTANO DAL DECODER • Guardare e comandare dovunque i canali televisivi del vostro decoder. •

Page 32 - EXTENSIÓN IR (INFRARROJO)

© MARMITEK 38 DIGITAL TV ANYWHERE 23456871 1. Connessione alimentatore 2. Selettore canali: il trasmettitore e il ricevitore devono essere impostati

Page 33 - PREGUNTAS FRECUENTES

DIGITAL TV ANYWHERE 39 ITALIANO INSTALLAZIONE DEL TRASMETTITORE 1. Collegare il cavo TRANSMITTER SCART all’ingresso AV sul lato posteriore del trasmet

Page 34 - DATOS TÉCNICOS

© MARMITEK 4CONTENTSSAFETY WARNINGS... 3 CONTENTS ...

Page 35 - PRECAUZIONI DI SICUREZZA

© MARMITEK 40 INSTALLAZIONE DELLA PROLUNGA IR (INFRAROSSI) 1. Collegare la prolunga IR all’ingresso [4] al lato posteriore del trasmettitore. 2.

Page 36 - SOMMARIO

DIGITAL TV ANYWHERE 41 ITALIANO DOMANDE FREQUENTI Non ricevo un segnale. x Verificare se il selettore di canale [2] del ricevitore e del trasmettitor

Page 37 - ANYWHERE™?

© MARMITEK 42 CARATTERISTICHE TECNICHE Specifiche generali Alimentazione: 100 - 240VAC 50/60Hz, 2 x adattatore CC Potenza assorbita: < 7 W Por

Page 38

DIGITAL TV ANYWHERE 43 NEDERLANDS VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN x Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product uitsluitend binnenshuis gebruikt te wor

Page 39 - INSTALLAZIONE DEL RICEVITORE

© MARMITEK 44 INHOUDSOPGAVE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN ... 43 INHOUDSOPGAVE ...

Page 40 - IR (INFRAROSSI)

DIGITAL TV ANYWHERE 45 NEDERLANDS KIJK DIGITALE TV, VER WEG VAN DE DECODER • Overal het digitale zenderaanbod van uw decoder bekijken en bedienen. • O

Page 41 - DOMANDE FREQUENTI

© MARMITEK 46 DIGITAL TV ANYWHERE 23456871 1. Netvoeding aansluiting 2. Kanaalschakelaar. De zender en ontvanger moeten op het zelfde kanaal ingestel

Page 42 - CARATTERISTICHE TECNICHE

DIGITAL TV ANYWHERE 47 NEDERLANDS INSTALLATIE VAN DE AV ZENDER (AV TRANSMITTER) 1. Sluit de TRANSMITTER SCART kabel aan op de AV ingang op de achterzi

Page 43 - VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN

© MARMITEK 48 INSTALLATIE VAN DE IR (INFRAROOD) VERLENGKABEL 1. Sluit de bijgeleverde IR Verlengkabel aan op de ingang [4] aan de achterzijde van de

Page 44 - INHOUDSOPGAVE

DIGITAL TV ANYWHERE 49 NEDERLANDS VEEL GESTELDE VRAGEN Ik heb geen signaal ontvangst. • Controleer of de kanaalschakelaar [2] van zowel ontvanger als

Page 45 - INHOUD VAN DE VERPAKKING

DIGITAL TV ANYWHERE 5ENGLISHWATCH DIGITAL TV FAR AWAY FROM THE DECODERx Watch and operate the digital TV channels from your decoder anywhere. x Extr

Page 46

© MARMITEK 50 TECHNISCHE GEGEVENS Algemene specificaties Voeding: 100 - 240VAC 50/60Hz, 2 x DC adapter Opgenomen vermogen: < 7 W Werk frequent

Page 47 - ONTVANGER (AV RECEIVER)

DECLARATION OF CONFORMITYHereby, Marmitek BV, declares that this DIGITAL TV ANYWHERE is in compliance with the essential requirements and other releva

Page 48 - (INFRAROOD) VERLENGKABEL

Par la présente Marmitek BV déclare que l'appareil DIGITAL TV ANYWHERE est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertine

Page 49 - VEEL GESTELDE VRAGEN

Con ciò, Marmitek BV, dichiara che il DIGITAL TV ANYWHERE è conforme ai requisiti essenziali ed alter disposizioni relative alla Direttiva : Direttiva

Page 50 - TECHNISCHE GEGEVENS

MARMITEK BV P.O. BOX 4257 5604 EG EINDHOVEN THE NETHERLANDS Copyrights Marmitek is a trademark of Pattitude B.V.Digital TV Anywhere is a trademark of

Page 53

© MARMITEK 6DIGITAL TV ANYWHERE234568711. Power adapter jack 2. ID code switch, the AV transmitter and AV receiver have to be on the same channel. 3.

Page 54 - MARMITEK

DIGITAL TV ANYWHERE 7ENGLISHSETTING UP THE AV TRANSMITTER1. Connect the TRANSMITTER SCART cable to the AV jack at the back of the AV transmitter [3].

Page 55

© MARMITEK 8SETTING UP THE IR (INFRARED)EXTENDER1. Connect the included IR Extender to the input [4] at the back of the transmitter.2. Place the LED

Page 56

DIGITAL TV ANYWHERE 9ENGLISHFREQUENTLY ASKED QUESTIONSI do not get any signal. x Check if the units are connected to the mains and if the channel set

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire